我在听,请说话(10s)
抱歉,没听清,请再说一遍吧
所在位置:首页 > 政务公开 > 政策文件
  • [制发单位] 北京市广播电视局
    [发文字号] ----
  • [主题分类] 文化、广电、新闻出版/广播、电影、电视
    [成文日期] 2026-06-27 04:56:24
  • [发布日期] 2026-06-27 04:56:24
    [文件有效性] 现行有效
广西发布中国首套越泰马城轨运营服务术语三语对照标准
2026-06-27 04:56:24
分享:
 

简介_小说《《国际时讯》:演示站点279-广西发布中国首套越泰马城轨运营服务术语三语对照标准》-app,020礼包。_小说《洪水将至 农村响起喇叭:抓紧转移》咨询:洪水过后女子家中密密麻麻全是鱼

 

  中新社南宁6月26日电 (俞靖)广西壮族自治区交通运输厅26日介绍,南宁轨道交通运营有限公司牵头提出面向东盟国家的城市轨道交通运营服务术语对照系列团体标准正式发布,此举标志着中国国家级服务业标准化试点(智慧交通专项)“南宁城市轨道交通绿色智慧运营服务标准化试点”建设取得重要突破。

  本次发布的《面向东盟国家的城市轨道交通运营服务术语对照 越南语》(T/GBC124—2026)、《面向东盟国家的城市轨道交通运营服务术语对照 泰语》(T/GBC125—2026)、《面向东盟国家的城市轨道交通运营服务术语对照 马来语》(T/GBC126—2026)三项团体标准中英双语版本,是试点建设的核心成果。

  该系列标准由前述公司联合广西壮族自治区标准技术研究院、越南河内建设大学、泰国孔敬大学、马来西亚铁路衔接有限责任公司等中外机构共同起草,中外轨道交通企业及高校专家参与编制。这是中国首次推出适配越南、泰国、马来西亚的城轨运营服务三语对照标准,搭建起“中文—英文—对象国语言”对照体系,精准匹配跨境城轨建设与运营的沟通需求。

  该系列标准的发布将为东盟国家轨道交通项目设备采购、施工、运营提供统一的术语依据,降低跨境沟通成本,助力中国城市轨道交通技术、装备和标准加速“出海”东盟;同时,标准可为中外轨道交通专业教学、联合科研和人才培养提供规范的语言工具,也为多语种智能客服、智慧运维和自动翻译等人工智能系统的落地应用提供了统一的术语库支撑,推动南宁成熟智慧城轨方案向东盟本地化复制。(完)

【编辑:刘阳禾】


地址:北京市通州区达济街5号院
邮编:101117
联系电话:010-55565513
政务服务热线:12345

  • 微信公众号

  • 政务微博

主办:北京市广播电视局

承办:北京市广播电视局宣传中心

政府网站标识码:1100000109   京公网安备11010102001507号  京ICP备17053169号-3